Zastavte mě, jestli se pletu, ale když nemůžeme včas přistát...
Ispravite me ako grešim, ali ako ne sletimo na vreme...
Opravdu, oprav mě, jestli se pletu.
Razumeo si. Reci mi da grešim.
Oprav mě, jestli se pletu. Když jsi získal CNX Electronics, propustil jsi 6000 dělníků.
Ispravi me ako grešim, kad si gupio CNX Elektroniks, otpustio si koliko?
Ale jestli se pletu a bude to chyba, musím vědět, že za tebou můžu přijít.
Ali ako nisam u pravu i ovo jeste velika greška, moram da znam da æeš biti uz mene.
Jestli se pletu, tak mě klidně ukřižujte!
Obesite me na krst ako grešim.
Oprav mě, jestli se pletu, ale máš takové sklony ukázat se a pak z ničeho nic zmizet.
Ispravi me ako grešim, ti imaš naviku da se pojaviš i iznenada nestaneš.
A jestli se pletu... teda, jestli jsem to tu úplně nepochopil, a nějak to přehnal... všechny tvoje posrané malé neurózy ze všech lidí jsou vlastně to umění, tak by sis měla uvědomit, že všechno to má nějakou cenu.
A ako grešim... Ako sam promašio poentu i ako povraæam po tvojim neurozama i ljudima koji ovo smatraju umetnošæu, onda treba da shvatiš da je to cena.
Oprav mě, jestli se pletu, ale...
Imala si ga. Ispravi me ako griješim, ali sve je u redu.
Vezměte ten nůž, uřízněte mi hlavu a uvařte ji, jestli se pletu.
Možeš mi tim nožem odseći glavu i skuvati je ako sam u krivu.
Vsadil jsem životy své posádky na naději, že jsi člověk, obyčejný, normální člověk, a jestli se pletu, radši mě hned zastřel.
Ugrozio sam živote posade zbog misli da si osoba... zdrava i èitava, a ako griješim, odmah me ubij.
Jestli je tenhle Israel vážně pro mafiány něco jako bílá velryba, proč se dát do křížku s gangem, který, a oprav mě, jestli se pletu, mu chce do zadku nasypat krabici broků?
Ako je lsrael stvarno veliki bijeli kit među drukerima, čemu petljati s mafijom koja će mu, ispravi me ako griješim, sprašiti sanduke metaka u dupe?
Opravte mě jestli se pletu, ale nehrozili právě vám Geniové hned dvakrát zabitím?
Ispravi me ako grešim, ali nisu li tebe Dženai pokušali da ubiju u dve potpuno razlièite situacije?
Oprav mě jestli se pletu Ale není pro tebe stříbro jed?
Sada ispravi me ako grešim, ali, uh, srebro je kao otrov za tebe.
Opravte mě, jestli se pletu, ale veřím že je v protokolu poučit každého před tím než příjde na místo činu.
Ispravite me ako grešim, ali verujem da je protokol uptutiti sve pre nego što stignemo na mesto zlocina.
A jestli se pletu, tak se pletu.
Znam, znam, i ako nisam u pravu samo, mislim da jesam.
Oprav mě, jestli se pletu, ale právnička ti vyhonila?
Ispravi me ako grešim, nije li te ova advokatica povukla?
Sonio, oprav mě, jestli se pletu, ale Hank může být klidně otcem tvýho dítěte?
Sonja... i ispravite me ako sam u krivu ali Hank bi mogao lagano biti otac djeteta.
Vím, že je někdy těžké chlapce zvládnout. Odpusťte, jestli se pletu.
Znam da ce deèaku biti teško u srcu i da æe priznati kasnije.
Teď mě oprav, jestli se pletu, ale ty ses ochotně zavázal k tomu, že budeš dělat děvku andělům?
Ispravi me ako griješim ali... ti si svojom voljom postao Anðeoska kuèka?
Oprav mě jestli se pletu, Ajay, ale jestli tady zůstaneš znamená to, že budeš muset v dalším životě začít znovu?
Ispravi me ako gresim, Ajay, ali ako ostaneš ovde ne znaci li to da ceš poceti ispocetka u sledecem životu?
Jestli se pletu, tak to městu zaplatím.
Do vraga sa gradom, meni æeš dugovati.
A jestli se pletu, tak o kolik času s tímhle chlapečkem jsem přišel, protože jsem se nechal unést podezřeními?
A ako i griješim, veæ sam par puta izgubio od ovog malog jer su moje sumnje samo izvlaèile najbolje iz mene?
Schválně jestli se pletu, ale bláznivý staroch si koupí ruskou nevěstu na internetu a ona si pomyslí: "Kalifornie, už se řítím."
Dobro, ali reci mi ako grešim, prilièno èudni pustinjak kupio je Ruskinju na internetu a ona je pomislila: Kalifornija, stižem odmah.
Jestli se pletu, jestli se pletu, vyhodíš mě.
Ako nisam u pravu, ako nisam u pravu, otpusti me.
Opravte mě, jestli se pletu, ale když vezmu ty zprávy, tak bude vědět, že existuju.
Ispravi me ako griješim, ako uzmem ta izvješæa, znat æe da postojim.
Hele, jestli se pletu... přivedu vám ho sám.
Ako grešim... Sam æu ti ga predati.
Podle mne tenhle člověk v Bukurešti není, ale bylo by pro mne dobré vědět, jestli se pletu a on v Bukurešti je.
Koliko znam, ovaj èovek nije trenutno u Bukureštu, ali išlo bi mi u korist da grešim i da on ipak jeste u Bukureštu.
Protože to je tvůj plán, oprav mě, jestli se pletu.
Jer ako je to tvoj plan, onda vidi ovo-Skippy-do, prijavite me!
Nevím jestli se pletu, ale zdá se, že vaše četa moc boje nezažila.
Ispravite me ako grešim, ali vaš vod se ne zna baš boriti?
Pane, opravte mě, jestli se pletu, ale zdá se mi, že váháte.
Oprostite ako nije, ali izgleda da oklevate.
Oprav mě, jestli se pletu, že si myslíš, že Kensi potřebuje být posouzena předtím, než ji vrátíš zpátky do akce?
Želite li biti u pravu u razmisljanju Vjerujete li Kensi treba biti procjenjuje se ju poslati natrag u akciju?
Jestli se pletu, tak si asi musíme promluvit o vztahu, ve kterém jsme.
Ako nismo, možda moramo razgovarati u kakvoj smo to vezi.
Jestli se pletu, jen jeden z nás musí zemřít.
Ako sam pogrešio u vezi ovoga, samo jedan od nas mora da umre.
Jestli se pletu, nikdo se nikdy nemusí dozvědět, že ses vůbec na něco vyptávala.
Ako grešim, niko neæe znati da si se raspitivala.
Opravte mě, jestli se pletu, ale neměli jsme přesně tomuhle zabránit?
Ispravite me ako grešim, ali zar ovo nije ono što bi trebalo da spreèimo da se dogodi?
0.77000403404236s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?